sabato 17 novembre 2012

Comunicado de la Comisión de los desplazados de San Juan Copala


A los medios de comunicación
A la opinión pública nacional e internacional
A las organizaciones de derechos humanos y sociales
A los pueblos en resistencia, indígenas de México y del mundo quienes aún escuchan nuestro dolor…

“La caridad es humillante porque se ejerce verticalmente y desde arriba; la solidaridad es horizontal e implica respeto mutuo”
Eduardo Galeano


Nosotras las familias de desplazados del pueblo Triqui, mujeres, hombres y ancianos, niñas, niños, huérfanas y huérfanos, familias lastimadas por la codicia, el poder, el desprecio, por la ignorancia, así como la miseria de los gobiernos y sus migajas con las que buscan ocultar sus infamias, calumnias, por quienes ven en nuestra necesidad, en nuestra desesperación un lucro, la justicia que reclamamos y que no llega pero que buscaremos hasta estar de retornos en nuestras casas, exigiendo que los asesinos de Betty y Jyri Jaakkola, como de nuestras familias, estén en las cárceles y poder así regresar a honrar a nuestros muertos y vivir en paz como lo anhelamos todos los Triquis que se han marchado.

Decirles que las mentiras que justifican el desprestigio nos han llevado a la muerte de muchas hermanas y hermanos, sin saber de dónde llega la orden para arrebatarnos la vida de nuestros esposos, de nuestros hijos y padres, tiñendo de color de la sangre nuestros pueblos, engendrando dolor y rabia. Esto hace que exista un prejuicio sobre quiénes somos, nuestra cultura, nuestra historia y lo que representamos para este país, el México que se nos arrebató desde más de 520 años de colonialismo y muerte, siendo hoy nuevamente codiciado el territorio de nuestros pueblos por los capitales trasnacionales, empresas eólicas europeas, mineras canadienses y los intermediarios de los malos gobiernos.

Nosotras y nosotros regresaremos como familias desplazadas al Palacio de Gobierno de Oaxaca porque el gobierno busca decir que con dinero se pueden reparar los daños ocasionados a nuestras familias! ¡Pero no es cierto! Vivimos en el exilio y vemos que nada cambia, no existe el mínimos interés de que las cosas se resuelvan, nos arrebataron nuestra forma de vida, nuestras tierras, nuestras casas y el destino del que somos dueños, se nos ha buscado sistemáticamente reprimir mediante el aislamiento, arrinconándonos en algún lugar de esta patria para que nadie nos mire o vea, para que se les olvide que estamos aquí, que existimos y que demandamos justicia.

Por lo que nos manifestamos pidiendo que se cumplan las demandas ante la CIDH, entre las que se destacan salud, trabajo, seguridad, tratos dignos y justos, educación para nuestros hijos, atención psicológica y con todo lo que implica cada uno de estas obligaciones que hasta hoy el estado nos ha negado, favoreciendo solo a la organizaciones y paramilitares que viven en san Juan Copala.

Reafirmamos que en Oaxaca no existe un gobierno, si no muchos intereses de la clase política y de los grupos de poder. Vemos como el Secretario General de Gobierno por su parte solo le interesa aparentar que existe gobernabilidad, empeñando su palabra tan desgastada y poco seria. Por lo que manifestamos que no existe nadie más que nos represente de los desplazados que no sea alguien que nosotros decidamos. Desconocemos totalmente la comisión anterior integrada por Reyna Martínez Flores y Marcos Albino Ortiz que con acuerdos del gobierno lucró con nuestra desesperación y tragedia.

Exigimos una mesa directa con la gubernatura que responda a nuestras peticiones. La paz no llegara con el deseo ni la buena voluntad del gobierno que representa Gabino Cué, se requieren compromisos que cumplan por la detención de los asesinos de nuestros esposos, hijos, hermanos, padres y mujeres de nuestro pueblo.

Al Pueblo de Oaxaca le pedimos su comprensión. Somos mujeres y madres que hoy justo con nuestros pueblos demandamos un alto a la demagogia y a la simulación de este gobierno, queremos estar en nuestra tierra, por lo que les hacemos un llamado, los invitamos a que se sumen a nuestra demanda, para lograr la justicia tan anhelada, no más violencia en Copala ni en la región triqui.


Hacemos responsable de cualquier agresión e intimidaciones al gobierno de Oaxaca!

Demandamos se detenga a los asesinos de Betty y Jyri que viven en San Juan Copala!

Cárcel para los asesinos de Timoteo y Cleriberta!!!

Justicia para todas y todos los desplazados!!!


Comisión de los desplazados de San Juan Copala

Nessun commento: